西澤保彥寫過一本書,《七回死んだ男》,中文名是《死了七次的男人》。迷詭不便【biàn】透露,單講“死了7次”的確有夠看頭。而這邊有個被雷劈過7次的男人,也是抓人眼球。 出自大衛(wèi)·芬奇新片《The Curious Case of Benjamin Button(本杰明·巴頓奇事)》,布拉德·皮特飾演的本杰明...
影片從一個生命輪回的隱喻展開:一棵樹,繁茂又凋【diāo】零。 接著用加繆的一句話作為開場白: "And Never Have I Felt so Deeply at One And the Same Time. So Detached From Myself and so Present in the World" ----Albert Camus 這句話也是Henry的獨白。 與其將這部片子看...
魚非魚:
愛哭的女王:
星期五文藝:
醉夢·聊生:
凄清柳魚:
小熊熊熊啊:
A.kun:
k.anachronism:
FF: