《泳者之心》的英文電影名是《Young Woman and the Sea》,中文翻譯做《泳者之【zhī】心》。然而我看完電影之后,卻覺得《女人與海》大概更為貼切。 在電影院看完這部真實(shí)人物傳記片,整個(gè)人哭到變形。先說結(jié)論——這是我近兩年看過覺得最名副其實(shí)的女性主義電影。不搞任何花架子和噱...
很無聊的電影。全片轉(zhuǎn)折不多,高潮不多,該煽情的地方?jīng)]催淚點(diǎn),該搞笑的地方j(luò)ust so so, 為了讓觀眾知道主角在做什么,主角一個(gè)人對著攝像頭在解釋自己干什么,為什么干什么。說的又故意賣弄我們不懂的,無【wú】趣又有點(diǎn)假。最后主角成功返回地球,我在想那些攝像資料也沒了,有啥...
fullflower:
工藤新一:
kiki204629:
˙?˙:
11:
國王KING:
斯維爾:
polymercat:
吟游之人: