影片從一個生命輪回的隱喻展開:一棵樹,繁茂又凋零。 接著【zhe】用加繆的一句話作為開場白: "And Never Have I Felt so Deeply at One And the Same Time. So Detached From Myself and so Present in the World" ----Albert Camus 這句話也是Henry的獨白。 與其將這部片子看...
About Time觀后感 看過預告片以后,我就喜歡上了這片子。內(nèi)斂,幽默,困窘。除了使用英國風格,找不到其他詞來形容。 英國人那種彬彬有禮的范兒,有時候又會放形浪骸,永遠不著【zhe】急的樣子,不會狂笑或嚎哭的內(nèi)斂,羞澀,笨拙,永遠不會生別人的氣。這調(diào)調(diào)都是我的菜。用流行的...
新京報書評周刊:
星幻旅者:
鄭子語:
故園飛鳥:
sevenhang:
糖果魔法師。:
百八十米:
44:
慶小猴: