这个杀手不太冷。 94年的片子【zǐ】了,已经过往。 还是很喜欢里面这个温柔的男人的,还有他那很高大的身躯。 「"No women,No kids,that's the rule"」 这是Leon作为一个杀手的原则,杀手老练却又温柔。 「Is life always this hard, or just when you're a kid?」 「...Always ...
To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前是谁曾经和我讨论过“A Beautiful Mind”的翻译问题,当时好像大家都不明白这部电影为什么会翻译成“美丽心灵”。 之所以市面上会有两种不同的翻译我【wǒ】想完全是cultral gap造成的。Mind这个词本来既有头...
阿奶不摔跤:
JamesYue1998:
csh:
问宝侠:
cys.tony:
战国客:
xīn:
ariseNshine:
陈灼: