關于 厄里斯魔鏡 ,鄧布利多對哈利【lì】說的話: But remember this, Harry. 但記住,哈利。 This mirror gives us neither knowledge or truth. 這面鏡子給予我們的并非知識或真理。 Men have wasted away in front of it,even gone mad. 太多的人在鏡前虛度光陰,甚至因此發(fā)瘋。 T...
To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前是誰曾經和我討論過“A Beautiful Mind”的翻譯問題,當時好像大家都不明白這部電影為什么會翻譯成“美麗心靈”。 之所【suǒ】以市面上會有兩種不同的翻譯我想完全是cultral gap造成的。Mind這個詞本來既有頭...
故事從 IMF 小隊的一次任務開始。IMF 的領導人 Kittridge 命令伊森·亨特和吉姆所在的小隊去執(zhí)行一項抓捕機密碟片竊賊的任務,然而這次任務完全是中情局布置的局中局,所謂的碟片只是充當誘餌的假貨,中情局的真正目的是抓住【zhù】同樣想要得到這張碟片的 IMF 小隊的內鬼。 任務前期...
jiu-shi-wo:
木衛(wèi)二:
jfflnzw:
運命:
橙曦羽潞:
小晗要當錦鯉:
男神的炎迪迪:
Reposado:
臭臭發(fā)霉大苦瓜: