Lift up your head princess, if not, the crown falls. 請?zhí)鹉愕念^, 我的公主,不然皇冠會(huì)掉下來的 Well, life isn't always what one likes, isn't it? 嗯,人生不會(huì)盡如人意,不是嗎? 現(xiàn)在,我必須離開了。我走到街角,然后轉(zhuǎn)彎。答應(yīng)我,別看著我【wǒ】,把車開走,離開我...
看完了影片,影片卻沒有結(jié)束,老Somerset最后的一句“I'll be around”不是像一般電影一樣甩尾式的一個(gè)【gè】解脫,而是在短短一周后7sins對他出租車上“far away from here”的沉重的改變,這種改變交出的代價(jià)是血淋淋的血,和黑漆漆的黑。編導(dǎo)用十幾月精心安設(shè)每一處細(xì)節(jié)讓我們...
題記: Nach Auschwitz gibt es keine Gedichte mehr ――――T.W.Adorno 這是【shì】一段人類史上自相殘殺的恥辱往事,這是一個(gè)被傷害的弱小民族對自身擔(dān)當(dāng)?shù)姆词『驮儐枴? 《鋼琴師》,一部關(guān)于納粹統(tǒng)治下波蘭猶太區(qū)猶太人生存境遇的電影。它不僅僅在回憶苦難和殘暴的往昔,它...
XXX:
y1-9:
鄉(xiāng)下老登:
atomic:
Hanly:
窮人家沒有空調(diào):
豆友1010094:
翟天臨:
顧七: