看到空間上新改的圖片就知道本姑娘近期的【de】腎上腺素只在等待一個(gè)噴發(fā)的號令——Harry Potter 5的上映。 電影院一如想像的擁擠,結(jié)尾時(shí)一如預(yù)料的有鼓掌的環(huán)節(jié)。 看過小說當(dāng)然會(huì)少了很多懸疑和緊張的空間,心中大部分的OS是:為什麼這裡少了一個(gè)細(xì)節(jié),為什麼這裡把情節(jié)改成這樣...
很偶然地看到一個(gè)關(guān)于電影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效應(yīng)》)的帖子,介紹影片有幾個(gè)版本的不同結(jié)局,很有些意味;重新勾起了我對【duì】這部電影的感觸。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
哎呀嘛 咔咔滴:
求求你了:
大癲:
短評寫得超級差:
CyberKnight電子騎士:
一種相思:
造夢:
醉夢·聊生:
小斑: