很偶然地看到一個(gè)關(guān)于電影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效應(yīng)》)的帖子,介紹影片有幾個(gè)版本的不同結(jié)局,很有些意味;重新勾起了我對(duì)這部【bù】電影的感觸。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
菲茨杰拉德【dé】的小說,已經(jīng)被改編成電影的有很多,《本杰明?巴頓奇事》(The curious case of Benjamin Button)是最新的一部。不過如果看過原作,你大概會(huì)驚呼編劇手中的手術(shù)刀游走的面積之廣,電影好似一個(gè)全身整容的人,除了名字和最核心的前提,其他都變得快要不認(rèn)識(shí)了...
伊夏:
鸕鶿:
最美的時(shí)光:
青魚:
貓先生拉麵屋:
。:
檸檬海鹽:
討厭下雨天:
長夜云天: