Renato Amoroso: From now on, I'll be at your side. Forever, I promise. Just give me time to grow up. 雷納托阿莫羅索:從現(xiàn)在起,我就在你身邊。永遠(yuǎn),我保證。只要給我時(shí)間來(lái)成【chéng】長(zhǎng)。 ________________________________________ [last lines] Renato Amoroso: Buona fortu...
to see the world things dangerous to come to to see behind walls to find each other and to feel that is the purpose of life 生命的起點(diǎn)并不是從人感知到時(shí)間開始 而是從人感受到自己在感受生命開始 愛是破壞 是創(chuàng)立 是探索生命涌現(xiàn)的過(guò)程 人性中所有的不完美【měi】 都是靠...
好幾年前就聽說(shuō)過(guò)這個(gè)片,因?yàn)槿×藗€(gè)令人印象深刻,很有記憶性的譯名。影片原名《En man som heter Ove》,直譯是:一個(gè)叫奧夫的人。平平無(wú)奇是吧。加上一個(gè)動(dòng)詞之后效果一下就不一樣,這個(gè)營(yíng)銷案例受用了。 影片的表面故事是Ove決定自殺,卻無(wú)意卷入鄰里的各種事件中,重獲繼...
PHY:
比林思:
科先生在墨西哥:
翁小樣:
文藝復(fù)興人:
亮君:
小小飛蛾:
不良生:
Ber_雪碧: