"life is like a box ofchocolates, forrest. you never know what you’re going to get. "阿甘母親的這一句話,在影片的開頭就用這句話給了我一個(gè)深入的思考:每個(gè)性命軌跡都在不同的地區(qū)存在著,而且是絕無(wú)僅有的存在著。 第一次看時(shí),我還未到能看懂它的年紀(jì)?;疖嚿吓c陌生...
About Time觀后感 看過(guò)預(yù)告片以后,我就喜歡上了這片子。內(nèi)斂,幽默,困窘。除了使用英國(guó)風(fēng)格,找不到其他詞來(lái)形容。 英國(guó)人那種彬彬有禮的范兒,有時(shí)候又會(huì)放形浪骸,永遠(yuǎn)不著急的樣子,不會(huì)狂笑或嚎哭的內(nèi)斂,羞澀,笨拙,永遠(yuǎn)不會(huì)生【shēng】別人的氣。這調(diào)調(diào)都是我的菜。用流行的...
啾啾喳喳:
nutty:
看不見我:
肥嘟嘟左衛(wèi)門:
大婦女:
木衛(wèi)二:
Orange:
椽熄:
十八爺: