好幾年前就聽說過這個片,因?yàn)槿×藗€令人印象深刻,很有記憶性的譯名。影片原名《En man som heter Ove》,直譯是:一個叫奧夫的人。平平無奇是吧。加上一個動詞之后效果一下就不一樣,這個營銷案例受用了。 影片的表面故事是Ove決定自殺,卻【què】無意卷入鄰里的各種事件中,重獲繼...
原文:A Super-Spoilery Interview With the Director of 'Coherence,' the Twistiest Movie of the Year(https://www.yahoo.com/movies/a-super-spoilery-interview-with-the-director-of-94160809847.html) 作者:Gwynne Watkins 翻譯: 猴紙瓦力 編者按:你如果還沒有看過...
The Walt Disney Company (NYSE:DIS) Delivered Exceptional 4Q2014; Upgrade to Strong Buy 話說一個美麗的星期六的晚上沒有性生活的幾個成年老少女坐在沙發(fā)上閑閑的摳腳【jiǎo】。 無聊哦 去樓下看那個片兒吧 那個是啥片兒來著 迪士尼動畫片兒 操 又他媽公主 不去 這個好像沒公主 ...
豆苗:
泡芙味的草莓:
暖言巷陌:
柴斯卡:
INA:
42號烏托邦:
ZW5088:
oooccooo:
matchbox: