標(biāo)題引用的是在電影中頻現(xiàn)的臺詞,源自威爾士詩人Dylan Thomas的最有名的一首詩《Do not go gentle into that good night》,著實(shí)令人震撼。港版的翻譯原話記不太清楚【chǔ】了,也不知道國內(nèi)版本會怎么翻譯。看完電影以后,對這句話感觸頗深。老者,什么是老?時(shí)間,生命,都是相對的...
Classes will dull your mind.Destroy the potential for authentic creativity. 上課會讓你大腦變遲鈍,會毀掉富有重大創(chuàng)造性的潛能。 In competitive someone always loses. 激烈【liè】的競爭力下總有人要輸?shù)摹?God must be a painter.Why else would we have so many colors?上...
пингвин:
A班江直樹:
流風(fēng)四月:
握不住的靈魂:
雅典娜:
火鍋:
白眉道長:
千尋億選:
包子: