What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話開始,那么我們的本次影評也從這句話開始,首先談?wù)凷hali雞我對于【yú】這句話的理解。 看電影的時候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺得這里其實是編劇很巧妙的用了“一...
看到空間上新改的圖片就知道本姑娘近期的腎上腺素只在等待一個噴發(fā)的號令——Harry Potter 5的上映。 電影院一如想像的擁擠,結(jié)尾時一如預(yù)料的有鼓掌的環(huán)節(jié)。 看過小說當(dāng)然會少了很多懸疑和緊張的【de】空間,心中大部分的OS是:為什麼這裡少了一個細(xì)節(jié),為什麼這裡把情節(jié)改成這樣...
七武士:
shawnj:
劉小黛:
Kazia:
劉康康:
夢特好:
LNDULGE:
午夜滴長島冰茶:
扯淡的青春: