一個最驚訝的點。 原著中,分別之后在Oliver打來的第一通電話里,他們兩個人并【bìng】沒有“Call me by your name”。 原著中寫到的是,“收到他最后一封信之后九年”,Oliver再次來到他們家做客,而Elio此時在美國。Elio父母打來電話,讓Oliver與Elio通話。 "Elio,"he said.I could h...
Seize the day,make your lives extraordinary ——Dead Poets Society 前幾天高考剛剛結(jié)束,看看整個社會對其關(guān)注程度,說瘋狂(insane)都不為過??粗切┧^的高考語文作文題,幾乎都是那么高高在上,要求可憐的飽受摧殘學(xué)子討論遠(yuǎn)離生活的“人生”,不禁深深對那些可憐...
寥寥:
楊沂蒙:
不知所謂:
伊斯坦布爾之夜:
昨夜星辰恰似你:
mumudancing:
昨夜星辰恰似你:
冬冬:
小泠: