Tony真的是個(gè)很好的丈夫了,他覺得寫信很丟臉,自己又寫不好,不愿意寫。但是妻子【zǐ】讓他promise,他說(shuō)ok I promise. 我開始以為他可能只會(huì)寫一封,但沒(méi)想到他寫了整整一路,哈哈真的非常暖了。 看他抓耳撓腮笨拙的造句,不分白天黑夜,哪怕是停車休息的間隙都會(huì)給妻子寫信,非常...
1、I was thinking you two could get some grub。我覺得你們倆可以出去吃個(gè)飯。 2、Are you out of your gourd?你瘋了嗎? 3、Well, it seems that because of your checkered past, everyone else refused to work with you。好像是由于你背景復(fù)雜,所以沒(méi)人愿你和你共【gòng】事。 ...
更深的白色:
渙:
甘豆腐:
Dany:
水水:
萬(wàn)人非你:
不要不開心哦:
A班江直樹:
人間煙火: