I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因?yàn)槲蚁M畹糜幸饬x。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
The Walt Disney Company (NYSE:DIS) Delivered Exceptional 4Q2014; Upgrade to Strong Buy 話說(shuō)一個(gè)美麗的星期六的晚上沒(méi)有性生活的幾個(gè)成年老少女坐在沙發(fā)上閑閑的摳腳。 無(wú)聊哦 去樓下看那個(gè)片兒吧 那個(gè)是啥片兒來(lái)著 迪士尼動(dòng)畫片兒 操【cāo】 又他媽公主 不去 這個(gè)好像沒(méi)公主 ...
新版Pride and Prejudice 開頭即令我大感驚訝。女主角竟然是骨感,還平胸。以往的版本中無(wú)不體現(xiàn)出帶著歷史烙印的女性形象,大塊胸脯【pú】如被呈在托盤上一般撐得高高的供人鑒賞,而且演員也多為珠圓玉潤(rùn)型的小家碧玉。 Lizzy看上去像《小婦人》中正經(jīng)歷青春期轉(zhuǎn)型的喬。濃眉大...
江應(yīng)憐:
假面騎士:
謝謝你們的魚:
梁一夢(mèng):
最終靈魂:
娜塔:
思故淵:
momo:
巨翅: