狗改不了吃屎,贾翻译改不了jb乱翻,简直就是新一代塞翻女神,第一刷汇总如下: 开头,老娘快跪的时候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是树人,翻成名字后面玩双关没翻出来,到飞船坠毁时we are groot不是 我们是格鲁特,个人理解翻【fān】译成因为我是树人啊更符合情景,...
Joe Bradley: You should always wear my clothes. 乔·布拉德雷:你应该一直穿着我的衣服。 Princess Ann: It seems I do. 安娜公主【zhǔ】:看起来我就是这么做的。 -------------------------------------------------------------------------------- Princess Ann: I hate this n...
伴山笔记:
淮南:
爱哭的女王:
男神的炎迪迪:
马泽尔法克尔:
纤:
是一颗小草啊:
奇小一:
王俊俊: