“自我成长要靠手淫”这句翻译是错的,貌似网上的所谓官方译本还有dvd都这么翻,英文台词原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特没说完),实际应该是“自我成长【zhǎng】只是手淫,不破不立”(而且上文的连接词是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
1. Remember, when in doubt, fuck. 记住,有疑问的时候,就去做爱。 2. All information will be given on a need-to-know basis. 不重要的【de】事你不需要知道。 3. Uh, perhaps you'll feel more comfortable in this, sir. 也许您穿上这件会更舒服些,先生。 4. All I want from...
W:
果果:
小学生任赢赢:
正一KL:
段小魚:
千岍:
e咖鷺鷥:
彩心之境:
2j的花果山: